|
楼主 |
发表于 2015-3-15 10:59:09
|
显示全部楼层
【原文】
颜之推曰:“校定书籍亦不容易,观天下书未遍,不得妄下雌黄。或彼以为非,此以为是,或本同末异,或两文皆欠,不可偏信一隅也。”徐锴处集贤,朱黄不去手,非暮不出。尝诣其家曰:“吾直寄此耳!”少精小学,故所雠书尤审谛。朱晦庵答杨元范书曰;“字书音韵,是经中一事,先儒多不留意。然不知此处不理会,却枉费了无限乱说,牵补而卒不得其意,甚害事也。但恨早衰,无精力整顿耳。”读书者观此。
【译文】
颜之推说:“校定书籍也不是一件容易事,没有把天下所有的书看遍,就不能对他人书籍文章胡乱涂改。或者那本书认为是错的,而这本书却认为是对的;或者是大同小异,或者是两部书都错了,不能偏信某一部书。”南唐徐锴在任秘书省正字一职时,用于校书的朱砂和雌黄从不离手,不工作到天黑不回家。曾经有一次回到家中说:“我不过是寄宿在这里罢了!”由于他早年就很精通字词训诂之学,所以他所校勘订正的书籍特别精审谨严。朱熹给杨元范回信说:“字书音韵,是研究经典中的一个重要方面,前人大多数都不太留意,岂不知在这个问题上不注意,就很容易主观臆断,牵强附会而抓不住真正的意思,害处很大。可惜我自己年迈力衰,没有功夫从事这方面的研究了。”读书的人应当对书籍的音义校正给予足够的重视。
|
|