|

楼主 |
发表于 2015-7-28 14:38:04
|
显示全部楼层
【翻译】从“少不自立”至“敢告马走”(关于“五箴”的一段文言文)
少年不自立,岁月匆匆以至到了今天这个地步。按古人所说的应已是学有所成的年纪了,而我仍忙忙碌碌一无所成,这不也叫人忧伤吗?从今而后,世事日益繁杂,精神日益不济,江河日下的趋势,又是可以预知的。而艰难困苦有益于智慧,安乐平顺不利于自身,我以中等资材而过着安顺的生活,将欲刻苦向上,自强不息,请体谅这是多么的困难!故而写下《五条劝诫》以自勉:
立志箴:伟人先贤,也一样是人。俗夫凡子,亦同为父母所生。才智福分官禄,我得到的已经够多了!抛弃上天的给予而安逸享乐,那么凶灾就即将来临。心中悔恨万千,过去的已经过去。往者不可追,请从新开始。心中想着“道”而去身体力行。始终记住自己的誓言,一息尚存,永不食言。
居敬箴:天与地各在其位,阴阳五行孕育生命,国家礼仪祭祀仪式,实则天、地、人的道理是相通的,严谨恪守整洁身心,才是真正珍惜自身。你如不庄重,夸耀自己却残害了性情。哪个人可以怠慢?什么事可以松驰?漫不经心的人一定一事无成,高傲自大的人一定自做自受。就算别人没有以其人之道还其人之身,亦必然助长人的骄气,别人则会瞧不起你,上天自会罚处你。
主静箴:安睡在书房清晨观看朝阳,天将破晓雄鸡一声高唱。万物都无声无息,只听见远处的钟声。后面有毒蛇,前面有猛兽,定下神安下心,谁又敢欺侮我?岂能逃避出世,勇敢地面对现实。只要我专心致志,不管它杂乱纷纷。忙碌半生,不能自主。如今我年龄已不小了,难道要心烦意乱以终此生?
谨言箴:花言巧语取悦人,只是扰乱了自己的心身。闲言碎语度终日,亦一定会搅乱你的精神。真正的高人从不自夸,夸夸其谈的一定不是高人。道听途说拾人牙慧,聪明人暗笑而没知识的人惊骇。等到惊讶的人终于明白,会说你实质上是欺骗,暗中讥笑你的人则更是看不起你。你指天发誓而别人仍有疑心。心中的懊悔已经很多,写下这谨言箴以改正自己的缺点。写下箴言而又重复错误,那只能感叹你是老糊涂了
有恒箴:自从识字,经历很多事到了现在。二十八年,竟无一点知识。过去所高兴的,经过一段时间就轻视了。旧的扔掉了,新的又很快改变了。道德、学业不能持久,每天都为外物所改变。你吃了一顿饭又吃一顿饭,竟没有感到有一点多余。一粒粮食一粒粮食不断增加,时间久了,就会满一斗。苍天掌握你的命运,岂敢抱怨自己阵日像牛马一样奔走。
|
|